SET Square TCO Thermal Fuse käyttö Lattiarauta

Pala sulavaa metalliseosta on kytketty lämpösulakkeen kahden nastan väliin, joka on peitetty erityisellä läpinäkyvällä neliömäisellä hartsikuorella. Virta voi virrata nastasta toiseen. Kun lämpötila lämpösulakkeen ympärillä nousee asetettuun käyttölämpötilaan, sen sulava seoslanka sulaa ja kutistuu pallomaiseksi, ja se on kiinnitetty kahden tapin päihin pintajännityksen ja erikoishartsin avulla. Tällä tavalla, piiri katkeaa pysyvästi.

Square shell type thermal fuse:
A fusible alloy wire is connected between the two pins of the thermal fuse, and the fusible alloy wire is coated with a special resin, so that the current can flow from one pin to another. When the temperature around the thermal fuse rises to its operating temperature, its fusible alloy melts and shrinks into a ball attached to the ends of the two pins under the action of surface tension and the help of special resin. Tällä tavalla, piiri katkeaa pysyvästi.

The following items must be followed to ensure the normal operation of the thermal fuse:

i) Each thermal fuse has a rated current and voltage, a fusing temperature (Tf), a use temperature (Th), and a maximum temperature (Tm) and must be used within the specified parameters.

ii) When selecting the installation position of the fuse, be careful not to transfer stress to the fuse due to vibration in the finished product and displacement of other accessories.

iii) It should be installed in a place where the temperature will not rise above the maximum use temperature after the thermal fuse is blown.

iv) It cannot be used in machines where liquids or humidity are maintained above 95%.

v) The thermal fuse should be installed in a place that can only sense the heat source of the thermal fuse. When it is unavoidable to install a thermal barrier, for example, when installing it on a heater, be careful not to connect it directly to prevent the hot wire from heating the temperature fuse.

vi) If the temperature fuse is connected in parallel to increase the current or if overcurrent or overvoltage is continuously passed, the internal contacts of the temperature fuse will be damaged, which will affect its normal operation. Siksi, it cannot be used under the above conditions.

Although the temperature fuse is designed to be highly reliable, the abnormal situations that a single temperature fuse can cope with are limited after all. Lisäksi, if the temperature fuse is damaged and cannot function normally due to human or unpredictable force majeure, the circuit will not be cut off in time when the machine is abnormal. Siksi, when the machine is overheated, when the erroneous action directly affects the human body, when there is no circuit cutting device other than the fuse, and when high safety is required, use more than two temperature fuses with different fusing temperatures.

ominaisuudet: Radial and square thermal fuse, thermal cut-off (transparent shell)
Pala sulavaa metalliseosta on kytketty lämpösulakkeen kahden nastan väliin, joka on peitetty erityisellä läpinäkyvällä neliömäisellä hartsikuorella. Virta voi virrata nastasta toiseen. Kun lämpötila lämpösulakkeen ympärillä nousee asetettuun käyttölämpötilaan, sen sulava seoslanka sulaa ja kutistuu pallomaiseksi, ja se on kiinnitetty kahden tapin päihin pintajännityksen ja erikoishartsin avulla. Tällä tavalla, piiri katkeaa pysyvästi.

F series
1A
K series
2A
X series
3A
Y series
5A
Sseries
10A
T series
15A/16A
P series
20A
Q series
25A
SK series
10A
TK series
15A/16A

SET thermal fuse

SET thermal fuse

Square thermal fuse size

Square thermal fuse size

Dimensions (mm)

A B C D E*
5.2±0.5 4.1±0.5 2.3±0.2 0.50±0,05 60±5

 

Malli
EI.
Tf (℃) Fuse-Temp (℃) Th(℃) Tm (℃) Ja (A) Ur (V) UL CUL PSE VDE TUV CCC KTL RoHS
F0 76 73±2 53 200 1 250AC
F18 86 81±2 61
F1 102 98±2 79
F2 115 111±2 91
F3 125 121±2 100
F4 130 125±2 106
F8 133 130±2 111
F6 145 140±2 121
F7 150 145±2 126
F16 160 154±2 135

Huomautus: The thermal fuse with an operating temperature Tf of 169℃ does not meet environmental protection requirements. If the customer needs, please contact the company’s sales department, thank you!

Ota yhteyttä

Sähköpostiasi odotellessa, vastaamme sinulle sisällä 12 tuntia arvokasta tietoa, jota tarvitset.

LIITTYVÄT TUOTTEET

Pyydä tarjous

Täytä tarjouspyyntölomakkeemme, niin vastaamme viestiisi mahdollisimman pian!